I Don't Know - HoMin
--- Nihonjin + Romaji + Etrans ---
愛し過ぎた哀話に はまり込む夢 �� � �Ebony
Aishishisugita aiwani hamari komu yume ebony
Being caught in a dream of a sad love story, with too much love, ebony
Migotona higeki no story hajimariha donna sugaoga
An amazing tragic story, what was the true face at the beginning?
誘われて 口説けて でも正体は Am azing girl
Sasowarete kudokete demo shoutaiha amazing girl
Asking out for a date, making a move, I found that her real identity was an amazing girl
見つめるもの 吸い込む 瞳は Black holeになる
Mitsumerumono suikomu hitomiha black hole ninaru
Gazing at her, her eyes shine as the black hole
嘘だろまさか嘘だろ 呼び出されクラクラと
Usodaro masaka usodaro yobidasare kurakurato
It’s a lie, isn’t it untrue? She called me out, and I’m dizzy
君には他の誰かが 渦巻く疑惑を手�� � �
Kiminiha hokano darekaga uzumakiku giwakuwo teni
There is another one near her, who, with a swirling suspicion at hand
Hey I don’t know いつだって病みつきさ 癖になる
Hey I don’t know Itsudatte yamitsukisa kuseninaru
Hey I don’t know, I’m always addicted and it’s becoming a habit
運命も永遠も 君の中 Oh I don’t know
Unmeimo eienmo kimino naka Oh I don ’ t know
The destiny and eternity is in your hand, oh I don’t know
負けるみたいで ひとり あとはも�� � �ムジナ Mystery
Makerumitaide hitori atohamou mujina Mystery
I seem to be losing, I’m alone, but we’re all of the same gang, mystery
消えて落ちて行くよ ハンドルのな�� � �ローラーコースター
Kieta ochite yukuyo handoru no nai roller coaster
I will fade out and drop off, like a roller coaster without a handle
あり得ないマジであり得ない 乱されキリキリ舞
Arienai majide arienai midasa re kirikiri mai
Impossible, seriously impossible, I’m confused and really under the gun
右かと思えば左 全く頭が痛い
Migikato omoeba hidari mattaku atamaga itai
You say right, then you say left, I’m really getting a headache
Hey I don’t know いつだって病みつきさ 癖になる (溺れてる)
Hey I don’’ t know itsudatte yamitsukisa kuseninaru ( obore teru )
Hey I don’t know, I’m always addicted and it’s becoming a habit (addicted to love)
運命も永遠も 君の中 Oh I don’t know
Unmeimo eienmo kimino naka Oh I don’t know
The destiny and eternity is in your hand, oh I don’t know
謎めく Oh I don’t know
Nasumeku Oh I don’t know
It’s becoming enigmatic, oh, I don’t know
秘かにそそのかす 唇そのまま 囚�� � �れてく
Hisoka nisosonokasu kuchibiru sonomama torawareteku
Secretly enticing her, kissing her lips, I’m getting captured
何もかも Oh I don’t know
Nanimo kamo Oh I don’t know
Everything, oh I don’t know
超妄想が暴走 いっそ悪女 ついに�� � �チでそろそろ登場
Choumousou ga bousou isso akujo tsuini gachide sorosoro toujou
The ultra fantasy is getting out of control, I’d rather that she is a bad girl, she just appeared on the scene for real
うかうかしてたらやばいって 誰よ�� � �も熱いのに
Ukaukashitetara yabaitte dareyorimo atsuinoni
It’s risky if I’m not paying any attention, though my passion is deeper than anyone
消えない傷が 痛むとしても I’ll give you all now
Kienai kizuga itamu toshitemo I’ll give you all now
Even if the lasting hurts do not fade away, and hurts me, I’ll give you all now
会いたい 会いたい それっきりだ�� � �ら
Aitai aitai sorekkiri dakara
I want to go and see you, see you, that is my only wish
Hey I don’t know いつだって病みつきさ 癖になる �� � �溺れてる)
Hey I don’t know Itsudatte yamitsukisa kuseninaru (obore teru)
Hey I don’t know, I’m always addicted and it’s becoming a habit (addicted to love)
運命も永遠も 君の中 Oh I don’t know
Unmeimo eienmo kimino naka Oh I don’t know
The destiny and eternity is in your hand, oh I don’t know
なりふり構わず Oh I don’t know
Narifuri kamawazu Oh I don’t know
Without inhibition, oh I don’t know
秘かにそそのかす 唇そのまま囚わ�� � �てく
Hisokani sosonokasu kuchibiru sonomama torawareteiku
Quietly entice her, kissing her lips, I’m getting captured
何もかも Oh I don’t know
Nanimo kamo Oh I don’t know
Everything, oh I don’t know
--- Vtrans ---
Bị bắt trong một giấc mơ về một câu chuyện tình buồn với nhiều tình yêu
Một câu chuyện bi kịch tuyệt vời, đó là những gì mà một bộ mặt thật mới bắt đầu ?
Hỏi về một ngày hẹn, tôi tìm thấy rằng cô ấy thật sự là một cô gái tuyệt vời
Nhìn cô ấy, đôi mắt cô sáng như những hố đen
Đó là một lời nói dối, không phải sự thật ? Cô ấy gọi tôi ra, và tôi chóng mặt
Có một người nào đó khác gần cô ấy, đó là ai , với một sự nghi ngờ xoáy tít
Hey , tôi không biết, tôi luôn say mê và điều đó đã trở thành một thói quen
Số phận và niềm vĩnh cửu trong tay em đó, oh tôi không biết
Tôi dường như mất điều gì đó, tôi rất cô đơn, nhưng chúng ta, tất cả đều giống nhau một cách bí ẩn
Tôi sẽ phai mờ đi và rơi xuống, giống như một chiếc tàu không có người lái
Không thể, hoàn toàn không thể, tôi lúng túng và thật sự như nằm dưới nòng súng
Em nói bên phải, sau đó em nói lại, tôi rất đau đầu
Hey , tôi không biết, tôi luôn say mê và điều đó đã trở thành một thói quen (say mê tình yêu)
Số phận và niềm vĩnh cửu trong tay em đó, oh tôi không biết
Điều đó trở nên khó hiểu, oh tôi không biết
Bí mật khiến cô ấy hấp dẫn, hôn môi cô ấy, tôi sẽ bị bắt ngay
Tất cả, oh tôi không biết
Những tưởng tượng vượt khỏi tầm kiểm soát, tôi muốn em là một cô gái xấu xuất hiện tại đây
Đầy rủi ro nếu tôi không chú ý, nhưng những cảm xúc mạnh mẽ của tôi sâu đậm hơn bất cứ ai khác
Kể cả khi kéo dài nỗi đau không phai nhạt, tôi đau, và bây giờ tôi sẽ cho em tất cả
Tôi muốn nhìn thấy em, nhìn thấy em, đó là điều ước duy nhất của tôi
Những tưởng tượng vượt khỏi tầm kiểm soát, tôi muốn em là một cô gái xấu xuất hiện tại đây
Đầy rủi ro nếu tôi không chú ý, nhưng những cảm xúc mạnh mẽ của tôi sâu đậm hơn bất cứ ai khác
Kể cả khi kéo dài nỗi đau không phai nhạt, tôi đau, và bây giờ tôi sẽ cho em tất cả
Tôi muốn nhìn thấy em, nhìn thấy em, đó là điều ước duy nhất của tôi
Hey , tôi không biết, tôi luôn say mê và điều đó đã trở thành một thói quen (say mê tình yêu)
Số phận và niềm vĩnh cửu trong tay em đó, oh tôi không biết
Ngoài sự mặc cảm, oh tôi không biết
Nhẹ nhàng, hôn môi cô ấy, tôi sẽ bị bắt
Tất cả, oh tôi không biết
Credit: xiaholic.com
Re-up: red_eyes_05@Icharm